20 March 2013

China and Hollywood: BFF?



Even if it means cutting/changing grand parts of their films, Hollywood is bewitched by China’s box office.

I came across an interesting and captivating article concerning Hollywood’s interest in making a bigger cinematic breakthrough in China, not in terms of  ‘filming making’ but in terms of profit. Marsh investigates China’s cinematic success within fast growing cinemas and ‘daily’ box office smash; additionally highlighting that there is an increase of cinemas being built.

 Films now screened within China must first be reviewed by the S.A.R.F.T [state administration of radio, film and television], attending then an approval or rejection. Whether filmmakers submit their scripts before hand or include any reference to China/Chinese culture or wish to film within the territory, it is preferred if an official member assists/report the production (particularly on Chinese locations).  Furthermore, if these films involved Chinese actors and story lines it would be more appreciated.


This article had me expand my research and I encountered further information regarding Chinese censorship on Hollywood films, simultaneously references to particular movies that have undergone certain adjustments.

Obviously, it’s hard to truthfully and adequately portray certain elements of a culture which is not your own or eventually inappropriate to portray those cultures within a particular stereotype. The Karate Kid (2010) was initially discarded because its villain was Chinese, more than 10 minutes were cut from Men and Black 3 (2012) as it showed an “alien” Chinese waitress, in Skyfall (2012) a scene displaying the shooting of a Chinese guard was cut out. Surprisingly even Kate Winslet’s ‘portrait scene’ was censored when Titanic (1997) came out in 3D (2012). 


“For American’s, the hard part is knowing what might suddenly cause trouble – initial approvals notwithstanding”, (Cieply & Barnes, 2013). I found that films such as The Departed (2006 - remake) and Pirates of the Caribbean: at world’s end (2007) were both banned in China. The reasons concerned references about Chinese people which weren’t much esteemed, in other films issues are also ‘religious-related’ (i.e. Life of Pi, 2012).

There was also a period in which, not too long ago, the S.A.R.F.T imposed a blackout of foreign films in the cinemas: its main aim was to connect the audience with ‘domestic movies’ of Chinese Culture. This did raise some controversy for those who love watch Hollywood films, due to the Communist Party’s [who control the S.A.R.F.T] excessive ‘censorship power’.   Although it may be argued that, to an extent, certain cuts may not be drastic: many of those that I have read about Chinese censorship involve excluding cynical images. This brings me to highlight that in many Hollywood films, foreign individuals, such as Chinese and/or Russians, are set as villains against the American hero, but alternatively not all are portray in the same way. Let’s not forget our favorite Chinese kung-fu hero Jackie Chan.


“There is a lot of frustration about the rules and censorship and hurdles and difficulties of getting a film made and distributed in China”, (Cain in Marsh, 2013). This statement particularly made me think about Hollywood’s remakes of foreign films: Let me in (2010), Quarantine (2008), The Grudge (2004), The Ring (2002) and so on. It’s a very increasing tendency of Hollywood to remake an overseas film, whether it is successful or not; O’Neil explains that some filmmakers fear that producing something original [in a studio] could be risky and expensive and simply, Hollywood remakes effective foreign films for American audiences to enjoy.

"My advice to audiences is go see the proven hit to appreciate it. Chances are, with the remake, Hollywood is just serving up re-fried beans that aren't very tasty."
- O’Neil
 
AG
Bibliography 
Marsh, J. (2013), Hollywood rolls out Red carpet, Metro in focus, London
Articles


http://www.smh.com.au/entertainment/movies/original-sin-hollywood-addicted-to-remaking-foreign-films-20100923-15okb.html  
 

No comments: